Un estadounidense encarcelado en Irán durante siete años inicia una huelga de hambre y pide a Biden que garantice la liberación de los estadounidenses detenidos en Irán
Un estadounidense encarcelado en Irán durante siete años comenzó una huelga de hambre el lunes para protestar por su difícil situación y la de otros estadounidenses detenidos en Irán, y pidió al presidente Joe Biden que tome medidas para asegurar su liberación.
En una carta a Biden desde su celda en la prisión de Evin en Teherán, Siamak Namazi dijo que iba a iniciar una huelga de hambre de siete días para conmemorar los siete años desde que se le prohibió un intercambio de dinero entre prisioneros en enero de 2016 entre Estados Unidos e Irán. .
“Cuando el gobierno de Obama me dejó en un peligro indebido y liberó a los otros ciudadanos estadounidenses rehenes de Irán el 16 de enero de 2016, el gobierno estadounidense prometió a mi familia que me llevaría a casa sano y salvo en unas pocas semanas”, escribió Namazi. “Sin embargo, siete años y dos presidentes después, sigo encerrado en la notoria prisión de Evin en Teherán”.
Namazi acusó a los expresidentes Barack Obama y Donald Trump de decepcionarlo y culpó a Biden por no reunirse en persona con las familias de los estadounidenses encarcelados en Irán.
“En el pasado, les imploré que busquen su brújula moral y encuentren la resolución de traer a casa a los rehenes estadounidenses en Irán. Fue en vano”, escribió Namazi. “No solo seguimos siendo prisioneros de Irán, sino que ni siquiera han concedido una reunión a nuestras familias”.
Namazi dijo que le estaba pidiendo a Biden que pasara un minuto al día durante la próxima semana contemplando la difícil situación de los estadounidenses detenidos en Irán, cuando a cambio se negaría a comer.
“Todo lo que quiero, señor, es un minuto de su tiempo durante los próximos siete días para reflexionar sobre las tribulaciones de los rehenes estadounidenses en Irán. Solo un minuto de su tiempo por cada año de mi vida que perdí en la prisión de Evin después de que el gobierno de EE. UU. pudiera haberme salvado pero no lo hizo. Eso es todo”, escribió.
“Ay, ya que estoy en esta jaula, todo lo que tengo para ofrecerte a cambio es mi sufrimiento adicional. Por lo tanto, me moriré de hambre durante los mismos siete días, con la esperanza de que al hacerlo no me niegues esta pequeña petición.
Namazi ha estado preso en Irán más tiempo que cualquier otro estadounidense en la historia. Las autoridades iraníes lo condenaron a 10 años de prisión por “colaborar con un gobierno extranjero hostil”. Las Naciones Unidas, las organizaciones de derechos humanos y el gobierno de los Estados Unidos dicen que los cargos son infundados y que su detención es una violación arbitraria del derecho internacional.
Su anciano padre, Baquer Namazi, fue encarcelado en 2016 tras viajar a Irán para intentar ayudar a su hijo. Más tarde fue puesto en libertad por motivos médicos y luego se le permitió salir del país en octubre. Otros dos ciudadanos estadounidenses están encarcelados en Irán, Morad Tahbaz y Emad Sharghi, así como un número desconocido de residentes legales permanentes en los Estados Unidos, incluido Shahab Dalili.
A pesar de sus críticas mordaces a los sucesivos presidentes estadounidenses, Namazi dijo que la culpa última de su encarcelamiento recaía en lo que llamó un régimen despiadado en Irán. Dijo que les dijo a sus ‘captores’ que nunca olvida ‘no fue Obama ni Trump quienes me encarcelaron por cargos fabricados’ y ‘está claro que la vil diplomacia de los rehenes ha arruinado la vida de tantos hombres y mujeres inocentes’. y sus familias. »
Irán ha negado haber encarcelado a estadounidenses y otros extranjeros por cargos arbitrarios y dice que los casos se manejaron de acuerdo con sus leyes.
Los funcionarios estadounidenses dicen que garantizar la libertad de los estadounidenses detenidos en Irán es una prioridad máxima y que Biden está profundamente comprometido a garantizar que todos los ciudadanos estadounidenses detenidos injustamente en el extranjero puedan regresar a casa de manera segura.
En su carta, Namazi dijo que no tenía palabras para expresar “el dolor inefable que he soportado desde que Irán me tomó como rehén en octubre de 2015.”
“Nada de lo que digo podría expresar la agonía de tener que endurecerme ante esta abrumadora alma de insensibilidad y anarquía. ¿Cómo describe lo que se siente ser despojado de su humanidad y tratado más como una especie de artículo con un precio exorbitante?”, escribió. .
“¿Cómo puedo explicar la devastación por la que mi familia y yo estamos pasando después de que tantos tratos de prisioneros poco entusiastas se derrumbaron en el último minuto, convirtiendo la libertad en una quimera?”.
Babak Namazi, el hermano de Namazi, dijo en un comunicado que su familia “está, por supuesto, muy preocupada por la salud de Siamak y molesta porque haya recurrido a medidas tan desesperadas”.
“Sin embargo, también entendemos su frustración con el horror aparentemente interminable que enfrentó y apoyamos su llamado para que Irán y Estados Unidos finalmente lleguen a un acuerdo para asegurar la liberación de todos los rehenes estadounidenses”.